海油工程-深技服-总价-水下作业及测试部清管器购置
基本信息
项目名称
海油工程-深技服-总价-水下作业及测试部清管器购置
工程项目名称
海油工程-深技服-总价-水下作业及测试部清管器购置
项目概况
流花28-2&流花27-1气田、流花16-2油田群引气利用联合开发项目需要购置一批清管器(包含43个清管球和?16个清管球信号发射器)。The LH28-2/LH27-1 GAS FIELDS & LH16-2 OIL FIELD GAS UTILIZING JOINT DEVELOPMENT project requires the purchase of a number of pigs (including 43 pigs and 16 pig signal transmitters).
项目所在地
广东省/深圳市/南山区
资金来源
企业自筹
资金落实情况
已落实
是否允许联合体投标
否
异议投诉
需在系统内在线提交。 It shall be proposed online in the system.
发布媒介
中国海洋石油集团有限公司采办业务管理与交易系统,中国招投标公共服务平台,中国海洋石油集团有限公司供应链数字化平台
标段信息
1. 海油工程-深技服-总价-水下作业及测试部清管器购置 标段
标段(包)编号
26-CNCCC-HW-GK-0559/01
发标日期
2026年02月28日
主要技术规格
6寸和8寸的清管球和清管球信号发射器 。 6 "and 18" Pig and Pig signal transmitter.
交货期/服务期/完工期
货物应于合同签订后2个月内运输至深圳市南山区赤湾一路2号深水码头,可以分批送货。 The goods shall be transported to No.2 Deepwater Wharf, Chiwan 1st Road, Nanshan District, Shenzhen City within 2 months after the contract is signed, and the goods can be delivered in batches.
交货数量
43个清管球和?16个清管球信号发射器 。 43 pigs and 16 pig signal transmitters.
招标范围
43个清管球和?16个清管球信号发射器 。 43 pigs and 16 pig signal transmitters.
出资比例
生产能力
资格要求
详见招标文件
招标文件领取时间
2026年02月28日 至 2026年03月06日
招标文件领取方法
请登录中国海油供应链数字化平台(https://bid.cnooc.com.cn/)购买招标文件(电子版)。首次登录必须先进行注册(免费),注册成功后,方可购买资审文件。购买过程必须全程在线操作,线下形式的汇款将不予接受。标书费支付成功后,投标人可自行下载招标文件。售后不退。如未在系统中领购招标文件,不可参加投标。Please log in to the CNOOC Supply Chain Digitalization Platform(https://bid.cnooc.com.cn/) to purchase the bid documents. First login must be registered (free), after the successful registration, you can purchase the audit documents. The purchase process must be completed online and offline remittance will not be accepted. After the successful payment of the bid fee, the bidder can download the bid documents by himself. No refunds after sale. If you do not purchase the bid documents in the system, you cannot participate in the bid.
招标文件价格
200.00元
投标文件递交截止时间
2026年03月12日 09时00分
投标地点
所有的投标文件必须在投标文件截止时间前在线提交。 All bids must be submitted online bef
投标文件递交方法
请在规定的投标文件递交截止时间内,将投标文件在招标系统的网上提交 Please submit the bidding documents online in the bidding system within the specified deadline for submission of bidding documents.
开标时间
2026年03月12日 09时00分
开标地点
中国海油供应链数字化平台
特殊说明
1.投标人必须使用系统提供的投标文件制作软件导入招标文件(如有招标文件澄清,须重新导入最后一次澄清文件)后编制投标文件。超过投标截止时间送达的投标文件,系统将予以拒收。投标相关操作指导详见:中国海油供应链数字化平台(https://bid.cnooc.com.cn/home/#/navigation)——下载专区——《中国海油供应链数字化平台供应商投标操作视频》《中国海油供应链数字化平台_供应商注册操作手册》《中国海油供应链数字化平台_供应商投标操作手册》《中国海油供应链数字化平台-投标文件编制工具》 2.中国海油严厉打击串通投标、弄虚作假等违法违规行为,每个招标项目均对投标人的文件制作机器码、文件创建标识码和投标电脑MAC地址、IP地址、投标文件内容进行查验。请各投标人高度重视投标工作,在本单位办公所在地、使用办公IP下载招标文件并自行独立编制、上传投标文件。被认定为“属于投标人相互串通投标”、“视为投标人相互串通投标”或“提供虚假投标资料”的供应商,将按照中国海油相关制度规定,对围标串标的投标人处以禁用两年及以上的处理,对提供虚假投标资料的投标人处以禁用一年及以上的处理,处理期内不能参与新的投标活动。评标结束后投标人可以在中标候选人公示期间提出异议,进一步可通过投诉寻求行政救济,由行政监督部门做出认定,同时,对“投标截止后撤销投标文件的,以及在中标公示或公告阶段,中标候选人放弃中标资格”“获取中标资格或成交资格拒绝签订合同”的供应商,将按照中国海油相关制度规定,对供应商给予禁用一年及以上处理,处理期内不能参与新的投标活动。1.The bidder must use the bidding document preparation software provided by the system to import the bidding documents (if there is any clarification of the bidding documents, the last clarification document must be re-imported) and then prepare the bidding documents.The system will reject the bidding documents delivered beyond the deadline for bidding.Please refer to CNOOC Supply Chain Digitalization Platform (https://bid.cnooc.com.cn/home/#/navigation)-Download Zone-Supplier Bidding Operation Video of CNOOC Supply Chain Digitalization Platform-Registered Supplier Operator of CNOOC supply chain digitalization platformVolume, CNOOC Supply Chain Digital Platform _ Supplier Bidding Operation Manual, CNOOC Supply Chain Digital Platform-Bidding document Preparation Tool 2.CNOOC has severely cracked down on illegal and irregular acts such as collusion in bidding and fraud. For each bidding project, the bidder's document production machine code, document creation identification code, bidding computer MAC address, IP address and bidding document content are checked.Bidders are requested to attach great importance to the bidding work, download the bidding documents in the office location of the unit, use the office IP, and independently prepare and upload the bidding documents.Suppliers identified as "bidders colluding with each other in bidding", "deemed as bidders colluding with each other in bidding" or "providing false bidding information" will be banned for two years or more for bidders who collude with each other, and for bidders who provide false bidding information for one year or more in accordance with the relevant regulations of CNOOC.Cannot participate in new bidding activities during the processing period.At the end of the bid evaluation, the bidder may raise objections during the period of publicity of the winning candidate, and further seek administrative relief through complaints, which shall be confirmed by the administrative supervision department. At the same time, the bidder shall withdraw the bidding documents after the deadline of bidding, and at the stage of publicity or announcement of winning the bid, the winning candidate shall abandon the qualification of winning the bid.Suppliers will be banned for one year or more in accordance with the relevant regulations of CNOOC, and will not be allowed to participate in new bidding activities during the processing period.
联系方式
| 招标人:海洋石油工程股份有限公司 |
| 地 址:天津港保税区海滨十五路199号国际贸易与航运服务区3号楼A座A1001室 |
| 联 系 人:孙乙丹 |
| 电子邮箱:sunyd4@cooec.com.cn |
| 邮 编:300461 |
| 联系电话:02259897783 |
| 异议受理人:许瑞琛 |
| 异议受理人联系电话:02266505284 |
| 投诉受理人邮箱(投诉受理专用):zhaozhy8@cooec.com.cn |
| 投诉受理人:孙乙丹 |
| 招标代理机构:中化建国际招标有限责任公司天津分公司 |
| 地 址: |
| 联 系 人:许瑞琛 |
| 电子邮箱:xurch2@cnooc.com.cn |
| 邮 编: |
| 联系电话:02266505284 |